martes, 5 de agosto de 2008

SUNADOKEI L' Arc~En~Ciel



Konomama nanimo kawarazu ni toki ga sugireba iine
Kizukitakunai Nanimokamo tamesareteru Jiyuumo

Subete no mono ni reigai naku otozureru darou
Meiro ni mi wo yudan itemo
Yagate kieyuku keshiki ga sou oshietekureteta
Tonari awase dane
make or break make amends
and then it's all gone

Sora kara futte kita kotaeha sunadokei
Kiseki ha okinai kedo

Zankoku sugiru ketsumatsuni me wo sorasiteiru dake

Shiawase wo nozomu koto ga sono higeki wo yonnde(i)ru
Kanashimi to hikikaeta egao
Ubaitotta yasuragi ha mou itsuwari no rakuen
Gizensya mitaini
hold your breath hold your peace
it's time to make or break

Taisetsu na hito wo mamoru tameni chigau dareka wo
kizutsuketeru
Okashita ayamachi kizukanu hitobito ha subete wo
yurusareruno?

Kami no sabaki made kotae ha tenohira ni nagareru
sunadokei sa
Saisho kara wakatte ita tsukinai yokubou wo subete
teni ireta nara
Owaru kotononai kanashimi kurikaeshi subete wo ushinaunosa

Kami no sabaki made



words & music: TETSU

Reloj de arena

Quiero que el tiempo pase así
Sin que nada cambie
No quiero que todo se ponga a prueba, incluso mi libertad.
Sin duda nos llegará a todos, sin excepción
incluso si entrego mi cuerpo al laberinto.
El desaparecido escenario
Me enseñó que
estamos uno al lado del otro
Se rompe, cambia
y después todo se ha ido.
La respuesta que cayó del cielo era un reloj de arena
Pero no habrá milagros
Mis ojos volvieron
al horrible final

El deseo por la felicidad trae tragedia
Una sonrisa a cambio de tristeza
La paz que me robaron es ahora un falso paraíso
Como un hipócrita
Mantengo su respiración, mantengo su paz
Es tiempo de hacer o deshacer

Para proteger a los que amámos
Hacemos daño a otros
¿Todo será perdonado
si la gente no nota los pecados que comete?

Hasta el juicio de Dios
La respuesta es un reloj de arena derramándose en mis manos
Yo lo sabía desde el principio
Si pudiera tener
todos los deseos inalcanzables
El dolor se repite sin fín
Y todo esta perdido

Hasta el juicio de Dios

No hay comentarios: